Take our user survey here!

Tweet of the Week #110: It’s All about Perspective

Check out this local monk's modern take on a Buddhist proverb.

By 2 min read

In Japan, Buddhist temples use bulletin boards (掲示板けいじばん) to inspire us and help lead us closer on the path to enlightenment.

They’re usually located near the main entrance gates leading to the temple grounds. The local monks post handwritten calligraphy of proverbs or life lessons to inspire or stir visitors. In recent years, temples’ boards have been surprising visitors with catchy slogans or interesting puns. This trend led to the “Let it Shine!” project, which invites Japanese people to share and vote for the best temple bulletin boards of the year.

In 2018, the winner was Gifu’s Ganren Temple, which posted the slogan “You will die someday.”

Life lessons


“The temple’s proverb-bulletin board is always a surprise, but it’s the first time I’ve been shocked so far.”

Food for thought

Earlier this week, the chief priest @matsuzakichikai of Eimyou temple (永明寺) in Kitakyushu shared a Buddhist sermon on Twitter that didn’t go unnoticed.


“I changed the Buddhist sermon on the bulletin board.
The world changes depending on how you see things.”

The tweet earned 150K likes and a flood of responses, this modern times’ proverb reads:


“If you think in grams, furikake (dried Japanese condiment) is more expensive than a Porsche.”

We did the math and it checks out. We guess no one is purchasing two tons of furikake anytime soon!

Make a comparison with より ~ (の)方が

inu yori neko no houga kawaii!

In Japanese, (A)より(B)の方が helps make a comparison between nouns, adjectives and verbs. The word coming before より is always the “lesser” thing, while the one before (の)方が is always the “better” thing. The particle の should be attached to 方が whenever you use it with a noun.

高尾山たかおさんより富士山ふじさんの方が高いです = Mount Fuji is taller than Mount Takao.

日本語にほんごくよりはなす方が上手じょうずです= I’m better at speaking Japanese than I’m at writing it.

Both より and 方が can be used independently. While より can mean “rather than” or “as opposed to” — a structure you often find with Japanese short sayings — 方が translates that something is simply “better” without making a specific comparison.

きんよりからだ = Health is better than wealth.

あかいワインの方がおいしい = Red wine is better.


Japanese Romaji English
てら otera Buddhist temple
格言かくげん kakugen Proverb/ Maxim
衝撃しょうげきける shyokugeki o ukeru Be shocked
法語ほうご hougo Buddhist sermon
モノの見方みかた mono no mikata Viewpoint
単価たんか tanka Unit


Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site is protected by reCAPTCHA - Privacy Policy - Terms of Service



Everyday Japanese: How to Address Someone

When meeting people in Japan, be sure to use the appropriate title.

By 4 min read 17


What Does Yabai Mean in Japanese Slang?

Yabai can mean anything from very bad to very good.

By 4 min read


10 Japanese Textbooks for Advanced Learners for Business, the JLPT and Beyond

Discover Japanese textbooks for advanced learners in business, JLPT and more. Elevate your Japanese study with these essential resources.

By 6 min read