In workaholic Japan, Golden Week is a highly anticipated string of holidays that everyone awaits with giddy excitement. Combined with the weekend, four simultaneous national holidays come together to make Japan’s busiest vacation season where we can all finally breathe and relax. Traffic jams, crowded airports, and endless lines for every tourist site are usually on the program.
From platinum week to… faded gold
In 2019, we got an upgraded platinum week with extra days off thanks to the abdication of Japan’s former emperor and subsequent start of a new era in the Japanese calendar—Reiwa. We already knew 2020’s Golden Week wouldn’t be as long as last year’s, but then COVID-19 came along and slapped us all down to… less than gold.
With the authorities calling for people to stay home to stop the spread of the novel coronavirus, most folks sadly canceled their long-awaited vacay. Flight and train reservations nosedived and sightseeing spots and ryokans have been left deserted.
Since people are holding back instead of venturing out, Golden Week or GW, is now being referred to as Gaman Week.
https://twitter.com/penjiro1/status/1255656299150229505?s=20
おはようございます。良い天気ですね。我慢ウイークです。自宅で過ごしましょう。そんな体裁の良い事なんかしたくないね。でもしないとあぶないからね。賢くたち向かって少しでも自分に良い事しよ。今日もがんばだ!ホイホイ!宜しくなのだ!
=
Good morning. The weather is nice today. It’s Gaman Week. Let’s spend time at home. You don’t really want to do such a thing, right? But if you don’t do it, it’s dangerous. Be wise and do something good for yourself. Good luck today! Shoo shoo! Thanks!
If you’re new to Japan, gaman is an essential life skill you should definitely master to blend into Japanese society. The term comes from Japanese Zen Buddhism and means “enduring the seemingly unbearable with patience and dignity.”
In other words, swallow the pill to protect the 和 (peace/harmony) with other folks. Your colleague chews on his pencil? Gaman. Nihongo jouzu-ed for the hundredth time? Ga-man.
Joking aside, the pandemic is showing us that we should all gaman for the greater good. Cultivate new skills (hello Kanji Cheat Sheet), binge Netflix or find ways to experience Japan from home.
GWを外出自粛の我慢ウイークと言うそうだけど、私達夫婦は人混み嫌いで毎年GWは家にいるので変わないんだな。
今年は毎日家でおいしいもの食べるぞ❤️❤️— めんたい子 (@not_tarako_8823) April 27, 2020
GWを外出自粛の我慢ウイークと言うそうだけど、私達夫婦は人混み嫌いで毎年GWは家にいるので変わないんだな。
今年は毎日家でおいしいもの食べるぞ
=
Golden Week is apparently called Gaman Week, but we as a couple, hate crowds and spend our GW at home every year, so it doesn’t change. This year too, we’ll eat delicious food at home.
Using と for conditionals in Japanese
One function of the particle と is to express the conditional for outcomes or consequences that are constant such as if you add one plus one, it’ll make two. This particular form of conditional is used to talk about natural phenomenons and usual or planned actions. You can easily translate it as “if/when/whenever… this happens.”
- Verb plain form + と
- Nouns, なadjectives だ+と
夜になると寒くなる = It gets cold when night falls.
The negative form is also easy.
しないとあぶない = If you don’t do it, it’s dangerous.
How are you planning to enjoy your days off this year? We hope you aren’t considering working instead and enjoy the time at home!
Vocabulary
ゴールデンウィーク (GW) | gooruden uiiku (GW) | Golden Week (GW) |
良い天気 | yoi tenki | Good weather |
我慢ウイーク | gaman uiiku | Patience, endurance week |
自宅 | jitaku | at home |
過ごす | sugosu | spend time |
体裁 | teisai | for show, for appearance |
良い事 | oi koto | good thing |
したくない | shitakunai | don’t want to do |
あぶない | abunai | dangerous |
賢くたち | kashikutachi | wise |
向う | mukau | go toward, face |
がんば | ganba | go for it, keep at it |
外出自粛 |
gaishutsu jishyuku | (self) restrain from going out |
私達夫婦 | watashi tachi fuufu | Us (as couple) |
人混み | hitogomi | crowd |
嫌い | kirai | dislike, hate |
毎年 | maitoshi | every year |
家に | ie ni | at home |
変わる | kawaru | change |
今年 | kotoshi | this year |
This site is protected by reCAPTCHA - Privacy Policy - Terms of Service