In an ironic twist of fate, the Earth seems to be thriving during the coronavirus pandemic as human activity slowed down. Carbon emissions have decreased and even a jellyfish was spotted swimming through the canals in Venice.
Earlier this week, a wild deer that had returned to civilization in Tokyo made the Japanese police sweat during a three-day hunt. The animal was spotted several times over the past month, wandering around in Adachi Ward, a district located north of central Tokyo.
— まーきー (@marquee77) June 3, 2020
河川敷のシカ捕獲の瞬間 警察と足立区職員が包囲 (20/06/03)
The moment police and Adachi ward staff surrounded and captured the deer on the riverbed (20/06/03)
While we sympathize with our four-legged friend—lockdown or not, cities aren’t the friendliest place for wildlife. Busy roads, in particular, represent the biggest threat for animals. To avoid any drama, the authorities made several attempts to catch our wannabe Bambi. It took about three days and 30 people from the police and animal control departments to finally get the poor thing to jump into their nets.
Luckily, no one was injured during the hunt and the young male deer has been released into the temporary care of the ward facility for wild animals.
The story made the news and left Tokyo peeps holding their breaths, hoping the deer would be caught and released safely.
(ｏﾟДﾟ) 鹿さん′オス年齢不詳 本日午前11時半過ぎ逮捕！
東京・足立区などの河川敷で連日、目撃されていたシカは3日午前9時ごろ、足立区の荒川河川敷の堀切橋付近で見つかり 区や警視庁の職員が大きなネットを持って取り囲み pic.twitter.com/oxYmieXbTQ
— 🇯🇵よろず屋 (@yorozya_1) June 3, 2020
A male deer of unknown age was caught today a little after half past 11am!
Here’s the moment he was captured on June 3, 2020, after being chased on June 2.
The deer, spotted in Tokyo and Adachi ward for several days, was found near the Horikiri Bridge of the Arakawa River in Adachi Ward around 9 a.m. on June 3 where the metropolitan police and ward employees surrounded and caught him in a big net.
What a ‘peaceful’ country
While we’re all thrilled the deer is safe and sound, some folks pointed out that having such a story making the news made Japan sound a little bit too peaceful, all things considered.
— なかむらそら (@nakasora0812) June 3, 2020
Is Japan that peaceful for deer capture to become news?
The coronavirus outbreak forced us to hole up in our homes, unable to go anywhere. But wildlife didn’t get the memo. Or maybe they were just always here, plotting to reclaim urban territories.
Give an example using the conjunction など
The conjunction など translates to “such thing as,” “things like,” but also “etc.” In short, you’re creating a partial list, giving one example of a category of things or actions.
With a noun:
東京・足立区など” = (In places) such as Tokyo, Adachi Ward, etc.
With a dictionary form verb:
週末に本を読むなど = On the weekend, I read a book and so on…
If you want to give more than one example, like in “A and B, etc.”, then you should use the structure AやBなど
シカやイノシシなどの動物が目撃されている = Animals like deer and boars are being spotted.
|足立区||adachi ku||Adachi ward|
|年齢不詳||nenrei fushyou||age unknown|
|など||nado||such as, like, etc.|
|目撃される||mokugeki sareru||be seen, spotted|
|ニュースになる||nyuusu ni naru||become news|
|週末に||shyuumatsu ni||on the weekend|